南思洞庭水,北想雁门关。稻粱俱可恋,飞去复飞还。
我有好诗一万首,携向人家欲换酒。言辞未拙拙叩门,行行无之虚重九。
掀书三径不虚开,一卷陶诗素心友。陶潜篱下采黄花,我不爱花爱五柳。
黄花寂静老篱边,杨柳风前大放颠。
朔(shuò)方三度重阳节,河曲干旌(jīng)岁岁忙。
鬓发已甘尘路白,菊花犹送塞垣黄。
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜(sù)地方。
云外好呼南去雁,系书先为报江乡。
朔方三度重阳节:在宁夏过了三次重阳节。河曲:黄河。干旌:旌旗的一种。以五色鸟羽饰旗竿,树于车后,以为仪仗。
太宰:官名。明朝为吏部尚书的别称。蹜:形容小步快走。《万历朔方新志》作“缩”。
系书:谓缚帛书于雁足以传音信。江乡:多江河的地方。多指江南水乡。
三载重阳菊,开时不在家。
何期今日酒,忽对故园花。
野旷(kuàng)云连树,天寒雁聚沙。
登临无限意,何处望京华。
三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为异客。
哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏。
极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。
重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。
何期:哪里想到。
野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。
百年王事谩劳形,客里逢时迹类萍。无酒可添元亮兴,任人浪笑阮宣醒。
荆湖城壁连钲鼓,河朔黎元陷虏庭。久拥旌旄愧无补,敢将衰朽叹飘零。
木落霜洲溪水清,登临满目是飘零。
黄花有意怜幽独,白酒无聊漫醉醒。
牢愁错倚西风立,楚些巴渝不可听。
湘北双悬泪,江南几得音。重阳今五度,泮水只孤吟。
对菊聊倾酒,逢人不鼓琴。纵然方朔起,难为卜浮沉。
衡门秋飒绝嚣尘,三径潇潇旧隐沦。老去菊萸犹自媚,节临兄弟转相亲。
插花欲满参军帽,洒酒惭非处士巾。莫问明年谁更健,陶然一醉卧松筠。
凭高一望客心伤,风景萧条是楚乡。飞雁欲归何处去,幽花还似昔年芳。
诗因感物聊成咏,酒为随人强举觞。十载蹉跎身事晚,每逢佳节转凄凉。
寒雁南飞度戍楼,一声天地有余秋。
家连沧海难穷目,人在蛮荒欲尽头。
莫效涓埃裨国计,况无毛发为身谋。
所须菽水能多少,踪迹飘然不系舟。